|
|
       |
 |
PRÆSENTATION | | PRESSEN SKREV | Kina i ti ord | Yu Hua | | 249,95 | | | | Yu Hua er en af verdens mest anerkendte forfattere, og også herhjemme har hans romaner fået en overstrømmende modtagelse.
I 'Kina i ti ord' er pennen hvæsset, for at give et særdeles skarpt indblik i det store land i midten – fra Kulturrevolutionen til i dag. Med indsigt, kløgt, masser af humor og ikke mindst mod skildrer Yu Hua 'det kinesiske mirakel' og dets konsekvenser.
Det er oplysende og tankevækkende læsning, som både introducerer til Yu Huas litterære forfatterskab, og som samtidig er en enestående indgang til forståelsen af det moderne Kina. Presse
Om ‘Fortællingen om dengang Xu Sanguan solgte sit blod’ "Den kinesiske mesterforfatters nye roman på dansk er ganske enkelt fremragende ... At Sidse Laugesens oversættelse er fremragende, gør ikke læseoplevelsen mindre. Tak til Klim for endnu en gang at introducere os til denne betydende, moderne kinesiske forfatter. Og fuld stjernehimmel til Yu Hua og denne bog." ****** Jyllands-Posten
Om ’At leve’ "Grusomheden og armoden beskrives i klinisk skarp prosa ... 'At leve' har i dag status som en af Kinas mest populære samtidsromaner. Den fortjener også et stort dansk publikum." ***** Berlingske
Om ‘Den syvende dag’ Vi har stadig en del i vente af Yu Huas omfattende produktion. Men lad os se, om ikke forlaget Klim, der nu i formidabelt tempo har udgivet tre af hans romaner, har mere på tapetet. Og lad os håbe, at det igen er Sidse Laugesen, der oversætter direkte fra kinesisk. For hendes oversættelse rummer den gru, den realisme og det vemod, som er bogens budskab. Men også den lyriske og humoristiske side af Yu Hua, som understreger, at det trods tragedier er værd at leve. Seks stjerner også til oversætteren." ****** Jyllands-Posten
Om 'Brødre' "Underholdende og bevægende ... en episk kraftpræstation ... Hele historien foldes ud som en gigantisk krønike, som man forestiller sig kunne være blevet fortalt over mange aftener og nætter i de kinesiske bambushytter. De mange grumme hændelser til trods bæres fortællingen af en vidunderlig underdrejet humor, der får kluklatteren frem. Det myldrer med farverige bipersoner, men Yu Hua holder snuden lige i sporet." ***** Nordjydske
|
Kina i ti ord | Yu Hua | | 249,95 | | | | "Det er kort sagt en fremragende bog, der nu endelig er blevet tilgængelig i Anne Wedell-Wedellsborgs mundrette og letflydende oversættelse." Holger Dahl, Berlingske
"Man bliver klog på Kina, og det er mere interessant, end jeg først havde forestillet mig. Yu Hua har en status i Kina, så han kan omtale ting, andre ville være kommet galt af sted med." Karen Syberg, Information
“Det gamle Kina lever videre i det nye, og danske læsere har nu fået en uforlignelig vejviser til begge dele.” Markus Bernsen, Weekendavisen
"Sproget er koncist, og samlingens 10 afsnit bærer en fortælleglæde, der med lethed fletter Kinas umiddelbare fortid og dens nutid sammen." Kristeligt Dagblad, Anne Møller |
|
| | Titel: Kina i ti ord | Udgivelsesår: 16-08-2019 | Udstyr: 258 sider, Limryg | ISBN: 9788772042855 | MERE INFO |
Oversættelse: Anne Wedell-Wedellsborg Titel: Kina i ti ord Sideantal: 258 ISBN: 9788772042855 Udgave: 1. udgave, Aarhus 2019 | MINDRE INFO |
|
|
|
|
|
|
 | | Brødre | Yu Hua |
| |  | | Hardboiled Wonderland | Haruki Murakami |
| |  | | At leve (PB) | Yu Hua |
| |
I N D K Ø B S K U R V |
L O G I N |
|
|
|
|
|